Comment adapter le rapt d'Aldo Moro au cinéma ?
Marco Bellechio explique de quelle manière il s'est placé par rapport à l'événement afin de l'adapter :
J'ai suivi la route la plus évidente, la lecture des livres sur l'événement. Je n'ai pas fait d'enquêtes, ni parlé avec les protagonistes. Il raconte s'être particulièrement aidé d'un ouvrage pour rester le plus fidèle possible au personnage d'Aldo Moro :
Le livre de Anna-Laura Braghetti (…) fut la référence la plus importante (…). J'ai surtout trouvé là des point de départ pour des scènes qui, ensuite, ont été amplement modifiées. Cette aide bilibographique lui a été très précieuse selon ses propos :
Très souvent au cinéma, les personnages historiques semblent un peu des hommes en masques de carnaval, ou des imitateurs. Cela lui a permis d'humaniser le personnage et surtout grâce à l'interprétation de
Roberto Herlitzka :
Son talent d'acteur est arrivé à donner une touche, une humanité supérieure à celle de ses geôliers. Le réalisateur souligne même qu'on l'a accusé d'être trop gentil avec Moro.